intensive cultivation

英 [ɪnˈtensɪv ˌkʌltɪˈveɪʃn] 美 [ɪnˈtensɪv ˌkʌltɪˈveɪʃn]

n.  精耕细作;集约耕作

经济



双语例句

  1. Intensive cultivation has impoverished the soil.
    集约耕作使土壤变得贫瘠。
  2. You can't dine off your father's reputation and achievements In my opinion, we must depend on intensive cultivation to feed ourselves.
    你不能靠你父亲的名望和功劳吃饭。我看我们就是要靠精耕细作吃饭。
  3. To make up for the lack of land, he proposed intensive cultivation of the fields.
    池塘积水因防旱,田地深耕足养家为了弥补土地不足,他建议精耕细作。
  4. Intensive Cultivation, Run Journal Well& Review of Ten Year's Publication of "Journal of Hunan Metallurgical Professional Technology College"
    精耕细作办好学报&《湖南冶金职业技术学院学报》创刊10年回顾
  5. Rainfed nursery and intensive cultivation is composed of intenstive sowing, intensive transplanting and intensive management, which is based on the theory of time and space.
    运用时空栽培原理将稻作群体质量从定性引入定量研究,构成了水稻旱育精作的精播、精插、精管三精技术。
  6. In my opinion, we must depend on intensive cultivation to feed ourselves.
    我看我们就是要靠精耕细作吃饭。
  7. Traditional agricultural culture in Wangjiang area is characterized by the satisfaction with current situation as well as the intensive cultivation.
    传统的皖江地区农耕文化表现为安土重迁、勤力农亩的特征。
  8. The irrigation systems are designed for collective management and are used for intensive cultivation of cash crops by groups of villagers.
    这个灌溉系统用作集体管理并被用于村民进行集中加强作物耕作。
  9. Effect of Lei Bamboo Plantation on Soil Basic Properties Under Intensive Cultivation Management
    集约经营下雷竹种植对土壤基本性质的影响
  10. The flat land and sparse population and relative lean soil cause forest management to depend on mechanization and intensive cultivation and old-aged harvest system.
    土地平整、口稀少、壤肥力较低,是该林业公司机械化作业、约化经营、伐年龄较大的缘由。
  11. Intensive cultivation is the traditional practice in agriculture of China.
    集约耕作是中国的传统习惯。
  12. With the development of urbanization 、 industrialization and intensive cultivation, refuse and wastewater lead to waters contamination, The treatment of wastewater of low carbon and high ammonium-nitrogen is a bottle-neck problem to environmental technologists.
    随着我国城市化、工业化和集约化农业的发展,各种垃圾和废液造成水体污染,高氮低碳废水处理已成为水处理技术人员面对的瓶颈问题;
  13. The procedures and experience of radiata pine industry were introduced, especially its intensive cultivation, processing and utilizing.
    重点介绍了新西兰辐射松产业发展的各个环节、主要经验以及新西兰辐射松集约经营和加工利用方面的主要做法。
  14. Along with the modernization of strawberry intensive cultivation, it is necessary to develop a modern sustaining-agriculture and improve the ecosystem environment quality in order to obtain ecological-econom-social benefits.
    随着草莓栽培的现代化和集约化,发展现代高效持续农业,改善生态环境质量,提高生态、经济和社会效益,科学、经济的施肥是必不可少的。
  15. Because of the need of intensive cultivation agriculture, people not merely had concerned the source of water, lands, animals and plants closely, and cared for the relation of the climate, astronomical calendar and farming season very much.
    由于精耕细作农业的需要,人们不仅对与农业生产密切相关的水源、土地、动植物资源有着明确的意识,而且对天文历法、季节气候与农时的关系也非常关心。
  16. The rules of nitrate accumulation in Dian lake drainage area in intensive cultivation are studied.
    研究了滇池流域集约化地区设施条件下氮磷化肥对土壤硝酸盐的累积规律。
  17. Economic benefit of intensive cultivation of Poplar Timber Plantation
    杨树用材人工林集约栽培经济效益研究
  18. Promoting mechanization, intensive cultivation and industrialization;
    在农业生产中,促进生产的机械化、集约化和产业化水平;
  19. Intensive cultivation is still major direction of farming system.
    精耕细作仍将是耕作制度发展的主要方向;
  20. The technique and method are reported about intensive cultivation for Tilapia in the paper.
    本文报道了尼罗罗非鱼无公害养殖的技术和方法。
  21. Recent Development of Short Rotation Poplar Intensive Cultivation
    杨树短轮伐期集约栽培的新进展
  22. Intensive cultivation represented the traditional Chinese culture, supported the continuous development of Chinese civilization, facilitated the formation and development of feudalist landownership, and therefore provided impetus and foundation for population growth in Chinese history.
    它在中国传统文化中打下深深的烙印,支撑了中华文明没有中断过的发展,促进了封建地主制的形成和发展,为中国历史上人口的增长提供了动力和基础。
  23. Intensive cultivation is based on the unparalleled agricultural practice, in which people of ancient China dealed with the vested natural conditions.
    精耕细作产生的基础是中国古代各族人民应对既定的自然条件、广度和深度空前的农业实践。
  24. Intensive cultivation is the foundation of foodstuff output and the sixty-four-dollar question in agriculture production in our country.
    粮食亩产量的高低是以精耕细作为基础,走集约化经营道路的我国农业生产中的关键问题。
  25. Intensive Cultivation is not only the characteristic of traditional Chinese Agriculture, but also the "gene" of development of Chinese history.
    精耕细作不但是中国传统农业的特征,而且成为中国历史发展的一个基因。
  26. The cause of formation of intensive cultivation and its meaning and value should be analyzed by studying human-nature relation.
    应该从天人关系的高度分析它的成因、内涵和价值。
  27. Finally, the prospectives for the development of intensive cultivation of agricultural soils in China are discussed.
    高山土区(高山草甸土及高山草原土)。最后文章对中国农业土壤集约耕作的发展前景进行了初步展望。
  28. Usage of metal farming tools and intensive cultivation initiated the traditional agriculture.
    金属农具和精耕细作技术开创了五千年辉煌的古代农业或传统农业文明;
  29. With the rapid development of conventional intensive cultivation at present, that some problems appear unceasingly, such as environmental pollution of livestock excreta, food safety and animal welfare which have blocked the development of animal husbandry gravely.
    在常规集约化养殖快速发展的今天,畜禽排泄物对环境的污染、食品安全和畜禽福利等问题不断出现,严重阻碍了畜牧业的发展。
  30. Intensive cultivation uses advanced management, creates optimum growth environment for high-density fish, accelerates grow speed and increases fish production to get high productivity and efficiency.
    集约化养殖是采用先进的饲养管理方法,为高密度养殖鱼类创造最适的生长和发育环境,通过加快鱼类生长速度和提高鱼类群体产量而在较短时间内获得高产、高效的养殖方式。